ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ohne unterstützung

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ohne unterstützung-, *ohne unterstützung*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา ohne unterstützung มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *ohne unterstützung*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ohne Unterstützungunassisted [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No partner, no backup.Ohne Partner, ohne Unterstützung. Three Girls and an Urn (2014)
You're putting my agents in the line of fire without any support.Sie bringen meine Agenten ohne Unterstützung in die Schusslinie. Identity (2014)
The war is raging We're short on men They can't support usDas Hauptquartier wird uns keine weiteren Männer geben wir müssen es ohne Unterstützung schaffen. The Taking of Tiger Mountain (2014)
He's out on his own with no support.Er ist auf sich gestellt, ohne Unterstützung. Krieg Nicht Lieb (2014)
Not only did you take Sway... and leave me with no back up, you locked me in a cell so I couldn't back you up either. You turned me...Sie haben Sway genommen und mich ohne Unterstützung gelassen, haben mich eingesperrt, sodass ich nicht helfen konnte und haben mich zu einer schlechten Partnerin gemacht. The Raconteur of the Funeral Circuit (2015)
What were you thinking running after a killer alone without backup?Was hast du dir dabei gedacht, einen Killer allein zu verfolgen, ohne Unterstützung? The Deer Hunter (No. 93) (2015)
You're not without support, you know?Ihr seid nicht ohne Unterstützung. Crows (2015)
Two guys go take on criminals without asking for back-up and nearly get killed in the process.Zwei Kerle versuchen ohne Unterstützung Kriminelle zu ergreifen und werden dabei fast getötet. Restoration (2015)
I'm not sending you to break into a federal facility without back-up.Ich werde Sie nicht ohne Unterstützung in eine Bundeseinrichtung einbrechen lassen. Haunted (2015)
That's why you came here alone without any backup?- Deswegen kamen Sie allein her? Ohne Unterstützung? Running to Stand Still (2015)
I mean, what are you doing? Going in alone, no plan, no backup?Du willst da alleine ohne Plan und ohne Unterstützung rein? The Take (2016)
If they went to meet the blackmailers, no backup, then...Wenn sie die Erpresser ohne Unterstützung getroffen haben... The Handoff (2016)
Even without a masked hero to back us up.Auch ohne Unterstützung eines maskierten Helden. Batman: Bad Blood (2016)
...before he found himself unsupported on Mag Wall.Bevor er sich ohne Unterstützung auf der Mag Wall wiederfand. Beauty Meets Beast (2017)
Excuse me for being so blunt, but you can even get married then, without your mothers support.Sie können sogar, verzeihen Sie, wenn ich das so offen sage, ohne Unterstützung Ihrer Frau Mutter heiraten? 0 Uhr 15, Zimmer 9 (1950)
Without support or anything.Ohne Unterstützung, ohne irgendwas. Les espions (1957)
The only unassisted triple play in World Series history.Der einzige Triple Play ohne Unterstützung in der Geschichte. Teacher's Pet (1958)
I need a maid to give me a hand. I'm not used to such squalor.Ich schaffe das alles nicht ohne Unterstützung. The Servant (1963)
How can the cavalry go forward without infantry support?Wie kann er ohne Unterstützung der Infanterie, mit der Kavallerie vorgehen? Waterloo (1970)
I don't think any of us could go on with something like this if we didn't have pretty good backing at home.Ich glaube, keiner von uns könnte... ohne Unterstützung seiner Familie sowas machen. The Right Stuff (1983)
Without tactical backup, an agent team must not risk both members in the same action.Ohne Unterstützung darf ein Team nicht beide Agenten im selben Einsatz riskieren. Photo Finish (1986)
In just 36 hours, most of his organ systems have regenerated themselves to the point where they can now function on their own.In nur 36 Stunden regenerierten sich alle seine inneren Organe so gut, dass sie ohne Unterstützung arbeiten können. Transfigurations (1990)
If shit goes down, we're gonna be two sorry assholes without back-up.Wenn die Scheiße ohne Unterstützung abläuft, bereuen wir das. Blood In, Blood Out (1993)
Am I supposed to sit at home with my computers, 4 little clients, and no support system whatsoever and wind up back in the job market in 6 months?Ich sitze hier mit meinem Computer... mit vier kleinen Kunden, ohne Unterstützung... und werde in sechs Monaten nichts mehr zu tun haben? How Stella Got Her Groove Back (1998)
We would never let someone of your stature go without assistance for long.Wir lassen jemanden Ihres Ranges nie lange ohne Unterstützung. The Very Long Night of Londo Mollari (1998)
They don't believe... they can withstand a Kilrathi battle group... without the support of the fleet.Sie glauben nicht, dass sie ohne Unterstützung einer Kilrathi-Kampfgruppe Paroli bieten können. Wing Commander (1999)
Never supported. Never complimented.Ohne Unterstützung, niemals Komplimente. Pilot (1999)
I'm going like I came: without any help!Ich gehe von hier fort und lebe weiter, ohne Unterstützung, ohne Hilfe! 8 Women (2002)
I had a husband who left me and my son with nothing. I had to do something.Mein Mann hat mich und meinen Sohn ohne Unterstützung sitzen lassen. 8:00 a.m.-9:00 a.m. (2002)
Making a move at Sloane's house, while he's there, without backup?In Sloanes Haus, in seiner Anwesenheit, ohne Unterstützung? Page 47 (2002)
Did you know they were in the high-rises without backup?Waren Sie darüber informiert, dass sie in den High-Rises waren, ohne Unterstützung? The Buys (2002)
She's breathing on her own.Sie atmet ohne Unterstützung. Fever (2003)
So what happens if Jack goes to this meeting without backup?Was passiert, wenn sich Jack ohne Unterstützung zu dem Treffen begibt? Day 3: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2004)
And we're just here as observers, but... if you take on one of Amaterasu's motherships without proper backup, Und wir sind nur als Beobachter hier, aber... eins von Amaterasus Mutterschiffen ohne Unterstützung anzugreifen, Reckoning: Part 1 (2005)
If we don't have the support, I can't guarantee the outcome.Ohne Unterstützung kann ich für den Ausgang nicht garantieren. The Good Shepherd (2006)
Once her body functions without support, I can judge what work is needed.Sobald ihre Körperfunktionen ohne Unterstützung laufen, kann ich beurteilen, welche Arbeiten notwendig sind. Cyberwoman (2006)
They might say that a dedicated family man, an NYU graduate... has been detained without any charges... without access to a lawyer...Sie könnten sagen, dass ein liebevoller Familienvater, ein NYU Absolvent... festgenommen wurde, ohne jede Anschuldigung... ohne Unterstützung eines Anwalts... Rendition (2007)
Without backup, that's some real cowboy shit, man.Ohne Unterstützung, ... das ist richtiger Cowboy-Scheiß, Mann. Family Meeting (2008)
You are not what you seem. I can't disagree with that.Ich kann Darcy nicht ohne Unterstützung gegenübertreten. Episode #1.2 (2008)
Remember cyclists like Pantani who did 1 50 km on his own, no support from his team, no hope of winning, up the peaks.Denk mal an Pantani, das war ein Fahrer, der im Alleingang 150 km zurückgelegt hat. Und das ohne Unterstützung vom Team und ohne Aussicht auf einen Sieg. 2, 3 Alpenpässe, verstehst du? Phantom Pain (2009)
Think I'd do all this without having backup? I'm not stupid.Denkst du ich würde das alles tun ohne Unterstützung? Any Given Friday Night at 10PM, 9PM Central (2009)
That I was impulsive and went in without a support team.Dass ich unbesonnen war und hineingegangen bin ohne Unterstützung. Goliath: Part One (2009)
Without a doubt, you don't build a company like GTX, without the support and leadership of men like Gene McClary.Unternehmen wie GTX gründet man nicht ohne Unterstützung und Führung von Männern wie Gene McClary. The Company Men (2010)
We have an unarmed, unassisted officer going in there, so do it now!Wir haben da einen unbewaffneten Officer, ohne Unterstützung, also beeilen Sie sich! Episode #1.2 (2010)
We can't leave you here without backup.Wir können Sie hier nicht ohne Unterstützung alleine lassen. Malice (2010)
You really think I'd come here without backup?Denkst du wirklich, ich komme hier ohne Unterstützung her? Around the Bend (2010)
You went after them without any authorization and now I have one of my best agents hidden inside a Moroccan fortress without backup.Sie gingen ihnen ohne Autorisierung nach... und jetzt versteckt sich einer meiner besten Agenten in einer marokkanischen Festung... ohne Unterstützung! Chuck Versus the Seduction Impossible (2011)
I'm not going without backup.Ich gehe nicht ohne Unterstützung. Pilot (2011)
Yeah, but look how she went in...ohne Unterstützung, ohne Notfallplan... Chuck Versus the Last Details (2011)
Think I'd take you to a mountain range of werewolves on a full moon without backup?Denkst du ich nehme dich bei Vollmond mit in die Berge voller Werwölfe ohne Unterstützung? The Hybrid (2011)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ohne Unterstützungunassisted [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top